Log in to see this item in other languages
Lettre de Marthe à Georges, à propos de leur frère Jean-Baptiste
letter of small dimensions, on onion paper: 15th attempt by the family (according to the text) to find out what has become of Jean-Baptiste, of whom they have had no news for 2 years; my grandfather always kept it, folded in the box of his Combatant's Cross.
Contributors
- DELEMARLE
Creator
- Marthe DELEMARLE
Subject
- World War I
- Women
- World War I
Type of item
- Letter
- Letter
Date
- 1916-09-25
- 1916-09-25
- 1916-09-25
Contributors
- DELEMARLE
Creator
- Marthe DELEMARLE
Subject
- World War I
- Women
- World War I
Type of item
- Letter
- Letter
Date
- 1916-09-25
- 1916-09-25
- 1916-09-25
Providing institution
Aggregator
Rights statement for the media in this item (unless otherwise specified)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
Creation date
- 2013-11-15 20:20:44 UTC
- 2013-11-15
- 2013-11-15
Temporal
- europeana19141918:timespan/167258ebb809cb5040245d9e908935f5
Source
- UGC
Identifier
- https://1914-1918.europeana.eu/contributions/9227/attachments/87850
- 87850
Language
- fra
- Français
Is part of
- EnrichEuropeana
- EnrichEuropeana
Providing country
- Europe
Collection name
First time published on Europeana
- 2019-09-11T08:12:04.555Z
Last time updated from providing institution
- 2023-06-05T08:05:33.085Z
Table of contents
- lettre de petites dimensions, sur papier pelure : 15ème tentative de la famille (selon le texte) pour savoir ce qu'est devenu Jean-Baptiste dont elle est sans nouvelles depuis 2 ans ; mon grand-père l'a toujours conservée, pliée dans la boîte de sa Croix de combattant.